-
1 σωρός
σωρός, ὁ,A heap, esp. heap of corn, Hes.Op. 778, Theoc.7.155;σ. σίτου Hdt.1.22
;πυρῶν Plu.2.697b
(but σιρῷ is prob. cj.); of other things,σ. ψήγματος Hdt.6.125
;ἀκανθέων Id.2.75
; ξύλων, λίθων, νεκρῶν, X.HG4.4.12; λίθινος ς. APl.4.254: abs., heap or mound of earth, X.Vect.4.2 (pl.), Diph.100.2 generally, heap, quantity, χρημάτων, κακῶν, ἀγαθῶν, Ar.Pl. 269, 270, 804: opp. a definite number or quantity, Arist.Metaph. 1044a4, 1084b22;σ. ἢ ὁρμαθὸν ψάμμου Id.de An. 419b24
: prov., κόγχην προπάροιθεν ἔχειν σωρῶν, of contentment. Epigr.Gr. 446 ([place name] Palestine).3 as Adj., πυροῦ σωροῦ, of a quality of corn, PGiss.63.7 (ii A.D.), Ostr. 774 (cf. p.437), al. -
2 στοιβή
A thorny burnet, Poterium spinosum, Hp. Mul.2.186, Thphr.HP6.1.3, LXXIs.55.13, Dsc.4.12; its branches were used to make brooms,τὴν στέγην ὀφέλλοντα.. πυθμένι στοιβῆς Hippon.51
; also to pack wine-jars, Trypho ap.A.D.Conj.247.27.3 padding, Eup.Fr.inc. 132 M. (om. Kock, v. Fr.409 K.); καθάπερ ς. like stuffing, Gal.UP7.2,8, cf. 12.3: metaph., 'padding', an expletive, Ar.Ra. 1178, cf. Phld.Rh.2.40 S.4 foundation-course below stylobate, IG42(1).102.3, al. (Epid., iv B.C.), 5(2).33 (Tegea, iii B.C.). -
3 ἄντλος
A hold of a ship, Od.12.411, 15.479.2 bilge-water, πόλις.. ἄντλον οὐκ ἐδέξατο let in no water, metaph. for 'let no enemy come in', A.Th. 796; ἄντλον εἴργειν ναός pump out water from a ship, E.Tr. 691; εἰς ἄντλον ἐμβαίνειν πόδα, metaph. for getting into a difficulty, Id.Heracl. 168.3 a flood of water, Pi.O.9.53; (lyr.); ἐν ἄντλῳ τιθέναι scuttle, sink, metaph.,ὕβριν Pi.P.8.12
.II bucket, Man.6.424. -
4 σωρός
Grammatical information: m.Meaning: `heap, corn-heap' (Hes., Hdt., X., Ar., Arist. a.o.).Compounds: Few a. late compp., e.g. πολύ-σωρος `with many corn-heaps', surn. of Demeter (AP; cf. σωρῖτις below).Derivatives: 1. σώρ-ακος m. `box, basket' (Ar. Fr. 248, inscr. a. pap. a.o., after θύλακος?; diff. [to be rejected] Nehring Glotta 14, 182) with - ακίς f. des. of an instrument to slean horses (pap. IIIa, Poll.). 2. - ίτης m. (sc. λόγος, συλλογισμός) `the conclusion of heaping' (des. of a wrong reasoning (Chrysipp., Cic., S.E. a.o.) with - ιτικός (S. E.); - ῖτις f. surn. of Demeter (Orph.; Redard 113 a. 213). 3. - εός = σωρός (EM, sch. a.o.: κολεός a.o.). 4. - ηδόν `by heaps' (Plb., LXX, AP). 5. - εύω, also w. ἐκ-, ἐπι-, συν- a.o., `to heap up, pile up' (E., Arist., hell. a. late) with - ευσις ( ἐπι-, προσ-, ὑπο-) f. `the heaping up, piling up' (Arist. a.o.), - ευμα ( ἐπι-) n. `that which is heaped up, heap' (X., Eub.), - εία ( ἐπι-) f. `the heaping', also as mathem. terminus (Nicom., Plu. a.o.), - ευτής m. `the heaper' (Phld. a.o.) with - ευτικός (sch.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unclar σωρότερος, as `big cup' explained (Greek-Copt. glossary, s. Aegyptus 6,215). No agreement outside Greek. Within Greek one compares σῶμα (like γνῶ-μα: γνώ-ρ-ιμος, κλῆ-μα: κλῆ-ρος etc.). Starting fom idg. *tu̯ō-ro-s, Solmsen IF 26, 2 13 ff. (where also against connection with σορός) seeks connection with σῶς, σάος, further also with ταΰς, τύλη (s. vv.) etc. (IE * tēu- `swell'; WP. 1, 706ff., Pok. 1080ff.).Page in Frisk: 2,843-844Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σωρός
-
5 καταμάω
A scrape up, heap up, τήν ῥα (sc. τὴν κόπρον)κυλινδόμενος καταμήσατο Χερσὶν ἑῇσι Il.24.165
; τὸν Χοῦν καταμήσονται (Mein. for κατακοιμήσονται) Pherecr.121: c. gen., heap upon,καταμώμενοι τῆς κεφαλῆς κόνιν J.BJ2.15.4
, v.l. ib.2.21.3.II κατ' αὖ νιν.. νερτέρων ἀμᾷ κοπίς (Jortin for κόνις) cuts it down, reaps it like corn, S.Ant. 601 (lyr.); if κόνις is retained, καταμᾷ must be rendered covers over.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταμάω
-
6 προσσωρεύω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσσωρεύω
-
7 σκώληξ
2 pl., grubs or larvae of insects, Ar.V. 1111, Fr. 583, Nicopho 1, Thphr.HP8.10.4; ἐξ οὗ ὅλου ὅλον γίνεται τὸ ζῷον, opp. the egg ([etym.] ᾠόν), Arist.HA 489b8, cf. GA 733a1, HA 506a26, 551b2, al.3 pl., worms in dung, in decayed matter, in trees and wood, Thphr.HP3.12.6, 5.4.4, etc.4 metaph.,οἱ κόλακές εἰσι.. οὐσίας σκώληκες Anaxil.33.1
.5 aerugo vermicularis, Dsc.5.79, Androm. ap.Gal.13.806.V heap of threshed corn, Hsch. -
8 παχύς
Grammatical information: adj.Meaning: `thick, fat, well-fed, dense, stout' (Il.; on the use in Hom. Treu Von Hom. zur Lyr. 47 ff.).Compounds: Some compp., e.g. παχυ-μερής `consisting of thick parts, gross, massive' (Ti. Locr., Arist.); ὑπέρ-παχυς `too fat' (Hp.).Derivatives: 1. Copar.forms: πάσσων, only acc. - ονα (Od.), πάχ-ιστος (Il., Call.), - ίων (Arat.), - ύτερος, - ύτατος (IA.); Seiler Steigerungsformen 40 f. 2. πάχετος (rather with the Hp.mss. - ετός) = παχύς (θ 187, ψ 191, Hp.); also as subst.n. (Nic., Opp.; also ψ 191 possible), for *πάχεθος after μέγεθος? (Benveniste Origines 199); cf. Schwyzer 512, Chantraine Form. 300, Seiler 75. 3. πάχητες πλούσιοι, παχεῖς H. (after πένητες); Πάχης, - ητος m. as PN (Th.; Schwyzer 499). 4. παχυλῶς `in large draughts' (Arist.). 5. πάχος n. `thickness, strength, force' (since ι 324). 6. παχύτης (- υτής? Wackernagel Phil. 95, 177) f. `thickness'. 7. παχύνω, sporad. w. ἐπι-, ἐκ-, συν-, ὑπερ-, `to fatten, to batten' (IA.) with πάχυν-σις f. `thickening', - τικός `fattening, making fat' (medic.), - υσμός m. (Hp.), - υσμα n. (Aët.). 8. Aor. παχῶσαι `to fatten' (medic., Herm. 33, 343).Origin: IE [Indo-European] [127] *bʰn̥ǵʰ- `dende, thick'Etymology: With παχύς, if from *φαχύς (s. πῆχυς), agrees formally exact Skt. bahú- `much, richly, great, extensive'; from the full grade comp. báṃhīyān (for which with second. zero grade πάσσων) the IE base form appears as *bhn̥ǵh-; from there perh. also Hitt. panku- `together, united, general'. Semant. agrees perfectly Lat. pinguis `fatt', which differs in anlaut; perh. for * finguis through cross with the old word for `fatt' in πιμελή, πίων (s. vv.); diff. ( pinguis "early Italic") Haas, s. Leumann Glotta 42, 75. One compares further Latv. bìezs `dense, thick' and Germ., e.g. OWNo. bingr m. `heap, room (for corn etc.)'; uncertain Toch. B pkante (- atte) `size'. -- On parallel innovation rests the comparison Skt. bahu-lá- `dense, thick, extensive' = παχυ-λῶς (s. above). -- Details w. rich lit. in WP. 2, 151, Pok. 127 f., W.-Hofmann s. pinguis, Mayrhofer s. bahúḥ, bahuláḥ.Page in Frisk: 2,484-485Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > παχύς
См. также в других словарях:
heap — n pile, stack, shock, cock, mass, bank (see under HEAP vb) Analogous words: *aggregate, aggregation, conglomerate, conglomeration: collection, assemblage (see under GATHER) heap vb Heap, pile, stack, shock, cock, mass, bank are comparable as… … New Dictionary of Synonyms
Mian Nasir Muhammad Kalhoro — This article is about the Sindhi shah. For the 20th century king of Sindh, see Kalhora. Mian Nasir Muhammad Kalhoro (urdu) ميان نصير محمد كلهوره:was the famous king of the Kalhora Dynasty that ruled Sindh from 1108 AH (1696 AD). History On his… … Wikipedia
u̯ers- (*su̯er-) — u̯ers (*su̯er ) English meaning: to drag on the ground Deutsche Übersetzung: “am Boden schleifen” Material: Lat. verrō (older vorrō), verrī, versum ‘schleifen, am Boden schleppen, fegen”; about Gk. ἔρρω “go away, schwinde” s.… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Ruth 3 — 1 Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee? 2 And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to night in the… … The King James version of the Bible
múga — m ( n/ n) mow, heap of corn … Old to modern English dictionary
rick — n. Stack, pile, heap (of corn or hay) … New dictionary of synonyms
List of Biblical names — This is a list of names from the Bible, mainly taken from the 19th century public domain resource: : Hitchcock s New and Complete Analysis of the Holy Bible by Roswell D. Hitchcock, New York: A. J. Johnson, 1874, c1869.Each name is given with its … Wikipedia
keu-2, keu̯ǝ- — keu 2, keu̯ǝ English meaning: to bend Deutsche Übersetzung: often with labialen or gutturalen extensions: “biegen” in verschiedenen Sonderungen as “in joint biegen, Gelenk, sich bũcken, sich drehen”; “Einbiegung, Einwölbung,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Maize — This article is about the cereal grain, primarily known as corn in the United States. For other uses, see Maize (disambiguation). Corn redirects here. For other uses, see Corn (disambiguation). Maize Illustration depicting both male and female… … Wikipedia
Disasters — ▪ 2009 Introduction Aviation January 23, Poland. A Spanish built CASA transport plane carrying members of the Polish air force home from a conference on flight safety in Warsaw crashes near the town of Miroslawiec; all 20 aboard are killed … Universalium
dheu-4, dheu̯ǝ- (dhu̯ē-, extended dhuē̯ -k-, dhuē̯ -̆ s-) — dheu 4, dheu̯ǝ (dhu̯ē , extended dhuē̯ k , dhuē̯ ̆ s ) English meaning: to reel, dissipate, blow, *smoke, dark, gray, deep etc. Deutsche Übersetzung: ‘stieben, wirbeln, especially von Staub, Rauch, Dampf; wehen, blow, Hauch, Atem;… … Proto-Indo-European etymological dictionary